masterwind (
masterwind) wrote2012-09-09 01:41 pm
Entry tags:
О соответствиях и не только...
Язык, как орган, художника и язык, как творческое кредо, питаются из разных источников... и живут в разных мирах по разным критериям. Область пересечения по большей части не явна для самого художника. Отсюда масса несоответствий, в том числе, «произведение выше автора».

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
1). орган - он только его, художника-человека, плюс сформировавшая среда; а язык как кредо (и как творческий метод и т.д.) - он не только его, художника-художника, но и диктуется, не важно сейчас, кем и чем, и внимательно им, художником, слушается.
2). аццкий внутренний хохот при соотнесении слов "питается" и "язык как орган художника"...:))) (вспоминая мелкие оливки...) :D))
3). один человек, получив приглашение от братства о.Георгия Кочеткова на конференцию по проблемам языка, в конце списка докладов, после "Язык Библии", "Язык катехизации" и "Язык как средство коммуникации в современной общине" приписал: "Язык заливной с хреном"...
no subject
no subject
no subject
no subject
Если такие разные женшшыны говорят одно и то же, то значит - что??.. - то, что это ПРАВДА.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
но теперь мне кажется вы просто ошиблись кнопкой когда писали про сердце и вышло на самом деле смешно...)))
no subject
no subject
просто смешная ошибка!)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
а моя фамилия виноградник. такое вот немецкое слово!
но только я не думаю что всегда быть логиком это хорошо, а уж ты ТАК это любишь. и ведь часто спорим не по сути, а по форме сказанного.
дада, ты не споришь, ты доносишь)))
no subject
Вот рисует себе человек — зритель смотрит, получает впечатление, невольно создает образ автора — кто мог вот так вот это изобразить, пробудив в нем такие чувства. И, как правило, получается нечто возвышенное, почти неземное )), с печатью харизмы, умудренное неземным опытом... да хоть и земным, но всё больше и лучше )). А потом поговорит, тот рот откроет и начнет такую пургу нести — баран бараном... не то что б дурак, но обычный, рядовой гражданин... возникает конфликт. Вижу в произведении одно, а в жизни иное — не дотягивает... разочарование.
no subject
no subject
К тому же, лексикон человека ограничен — мы можем говорить только о том, что лежит в нашем эмпирическом опыте — это формирует язык. Об остальном мы говорим на языке этого опыта, подбирая аналогии, метафору и т.д., поскольку иной опыт не выражен в нашем языке. Но коль скоро ты его как-то приобрел, то чтобы донести до других, ты должен говорить на понятном им языке, где яблоко — это яблоко, но через аналогии качеств и свойств яблока, известные другим, донести до них мысль о том что не есть яблоко, о неизвестном им.
И такой опыт у каждого свой. С одними он совпадает, у других он меньше, у других вообще нет, но некие понятия, семантическое поле, хотя бы книжное, энциклопедическое, мы имеем. Поэтому, используя одно и то же слово нашего общего языка, контекст этого слова у рассказчика один — исходя из его опыта знания и переживания, у слушателей у каждого свой. Один произносит «дерево», а слушатели кто тополь представит, кто яблоню, кто сосну — кому какой опыт и близость этого опыта актуальнее. А он имел ввиду не конкретное дерево, а дерево как вид )), дерево вообще, то есть, не the tree? a a tree.
И уровень профессионализма, в силу того что человек во многом основывается на визуальной информации, может создать иллюзию присутствия при полном отсутствии. То есть, я вижу качественную вещь и невольно наполняю смыслом (своим) то, что за ней стоит — мастера в первую очередь. Но мастер иной — он не тождественен вещи которую произвел. Никогда не тождественен. И чтобы я узнал — адекватно-ли произнесенному слову (нарисованному образу) «любовь» например, я понял сказанное (нарисованное), я должен узнать контекст — личность автора. Поскольку для меня любовь — это одно, а поговори я с автором «за жызнь», выяснится что то что он называет любовью, вообще не любовь, а страсть или еще что-то. Но визуальная информация меня может обмануть — я сам провожу связи, рождаю ассоциации — разумеется, из собственного опыта, и т.д. Так бывает — когда пустое, по сути, и ложное, вдруг оказывается полным и ярким — только в силу того, что я, как зритель, сам заполнил пустоты, создал несуществующую полноту. И не потому что автор гениален и направил меня, а потому что тема мне близка, опыт переживания в ней ярок. Так было с фильмом «Остров» например )) — совершенно пустой и извращенный, с ложными цитатами и подтекстом, а сколько чувств породил в людях — противоположных, но породил.
Вне контекста личности может быть богодухновенное — это не мысль человека, это не может быть в принципе прерогативой его опыта, а только откровение свыше, благодать. Сам человек, как бы он ни силился, никогда не познал бы. Поэтому, я могу воспринять, если не буду циклиться на формальном — языке )), который может оказаться для меня недостаточно хорош, простоват, вульгарен, а я (не лично я) привык к более возвышенному. Это ложный путь... не везде, но там о чем я.
И именно об этом я написал )).
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Священной жертвы Аполлон,
Среди детей ничтожных века,
Быть может, всех ничтожней он.
:))
no subject
no subject
no subject